jueves, 5 de enero de 2012

THE MOUSETRAP - LA RATONERA

La semana pasada fui a ver la obra de teatro La ratonera, en el Teatro Muñoz Seca. Se trata de una obra de tipo escénico de habitación cerrada, para potenciar el carácter claustrofóbico de lo que está sucediendo. Todo sucede en una sola habitación (la gente entra y sale).
Primero fue una novela corta, publicada en 1950:


Luego fue un guion radiofónico y finalmente una obra teatral para ser representada en directo como regalo a la Reina Madre de Inglaterra (1952). Se mantuvo en cartel interrumpidamente en Londres hasta hace unos cuatro años. El St. Martin’s Theatre celebrará el 60 cumpleaños de la representación teatral con una gala el 25 de noviembre de 2012.


La inspiración de la ratonera viene de una canción infantil inglesa:

Three blind mice, three blind mice,
See how they run, see how they run,
They all ran after the farmer's wife,
Who cut off their tails with a carving knife,
Did you ever see such a thing in your life,
As three blind mice?



Agatha Christie coge una canción infantil y acaba convirtiéndola en una obra teatral: La Ratonera. Las canciones infantiles y cuentos de esta época tienen el problema de ser sanguinolentos. Cada vez que muere alguien en la obra teatral suena la canción.



Resumen: un grupo de personas reunidas en una casa de huéspedes en medio del campo se quedan incomunicados debido a una tormenta de nieve y un asesino se encuentra entre ellos. Todos los huéspedes son bastante raros y ninguno de ellos se conoce, excepto la pareja propietaria del negocio. Toda la historia se desarrolla en un ambiente de misterio muy bien descrito. Hay un cadáver y el inspector Trotter llega para encargarse de la investigación.

El desenlace es muy inesperado y no pienso desvelarlo. Podéis ir a verla pues la están representando hasta el 4 de marzo y ¡creedme! merece la pena. Además tiene como argumento de fondo un suceso que ocurrió realmente, sobre tres hermanos huérfanos que son objeto de abusos y residen en una casa de acogida.

martes, 3 de enero de 2012

LA LISTA DE BUENOS PROPÓSITOS

El otro día dijeron en las noticias que un 52% de los españoles se propone una serie de cosas para el nuevo año; es decir, se confeccionan una lista de logros a conseguir. Estos van desde modificar actitudes (ej. tener más fuerza de voluntad, no ser de una forma de ser que es negativa) a adquirir nuevas habilidades (ej. aprender un idioma, casí siempre suele ser el inglés). Los dos objetivos más repetidos, según el informativo, son: adelgazar haciendo más ejercicio físico (los gimnasios son muy demandados en esta época) y dejar de fumar.

También han apuntado que sólo el 12% supera la primera semana pensando en realizar determinados propósitos. Lo que quiere decir que no es que seamos muy perseverantes en nuestros buenas intenciones, ya que a la primera de cambio abandonamos.

A modo de consejo han reseñado que no son buenos los extremos: pensar "o consigo todo o si no lo dejo" (y al final se queda en nada). Sobre todo, porque normalmente lo que nos proponemos no es cuestión de un mes y ya está. Lo más normal es que el modo de conseguirlo, como tantas cosas en esta vida, sea la constancia. Y es que, si quieres adelgazar, podrás llegar a adelgazar unos kilos en poco tiempo, pero lo que en realidad tiene mérito es mantener ese peso en lo sucesivo.

En lo que se refiere a los idiomas, creo que los progresos que se van realizando al principio son más notables. Pero lo importante es que los progresos posteriores se sigan dando (para lo que no hay que abandonar) y es entonces cuando realmente podremos alcanzar poco a poco el nivel alto deseado.

Pues no sé cual podrá ser vuestra prioridad, y si estarán los idiomas en vuestras listas. En mi lista siempre suele haber un hueco para los idiomas, que son mi pasión. Tengo múltiples opciones: ya sea continuar reciclándome en inglés o en francés, o retomar donde lo dejé en alemán o italiano. Y algún día, ¿por qué no?, comenzar con algún otro desde cero, como el portugués o el catalán.

A continuación espero que os apetezca disfrutar de esta canción en francés, cuyo tema también es el de una lista: la de las cosas que le gustaría hacer su autora con la persona que ama. Es realmente linda la letra, llena de ideas positivas y rebosando sencillez.

lunes, 2 de enero de 2012

PARENTESE + MOTIVACIÓN

Los padres pueden ser de gran ayuda para sus hijos en el aprendizaje de un idioma. Aunque su conocimiento del idioma sea básico, pueden reutilizar lo que saben del idioma ajustándolo a las técnicas del parentese.

El parentese es el modo particular de hablar, en especial de la madre, que los padres tienen cuando enseñan la lengua nativa a sus hijos. Digo "en especial de la madre" porque tradicionalmente han sido las encargadas de enseñar a sus hijos el arte del lenguaje y de aprender a hablar.

Se caracteriza por ser una charla en un tono alto, más lento, extendiendo las vocales, los adultos se valen de diminutivos y aumentativos, dictan órdenes y formulan preguntas, usan onomatopeyas, además utilizan una voz suave, cariñosa con un lenguaje simple basado en el acortamiento y la simplificación de palabras. Es un habla cantarina que a menudo es acompañada de expresiones faciales exageradas.

También se vale de repeticiones del lenguaje más útil con mayor frecuencia de lo que se haría en una conversación entre adultos. Aunque dichas repeticiones parezcan monótonas para nosotros los adultos, en ningún caso lo son para los niños de corta edad.

Las investigaciones demuestran que los bebes y los niños prefieren este lenguaje al comunicarse con los adultos. Ellos giran la cabeza al escucharlo, incluso lo reconocen si es que se habla en una lengua extranjera, además es una parte importante del proceso emocional de la vinculación. Los bebes disfrutan de los sonidos de tono alto y también viendo como nuestras caras hablan con ellos.  

Finalmente, y además de la utilización de las técnicas del parentese en el aprendizaje de una segunda lengua, es importante el elogio. Cuando los niños dicen cosas bien hay que hacérselo ver pues ellos necesitan sentir que están haciendo progresos. El apoyo continuado y el refuerzo positivo es lo que les ayuda a desarrollar seguridad en sí mismos (self-confidence) y les motiva para continuar. Expresiones como ¡Muy bien! son altamente recomendables.